! Просим заметить, что мы ориентируемся на мангу (ТВ-2 Fullmetal Alchemist: Brotherhood). Полагаться на аниме 2003его года не рекомендуется во избежание неприятных недоразумений. Особенно это относится к гомункулам.
Красным помечены те роли, которые заняты.
Зелёным обозначены придержанные.
Синий - игрок давно не появляется в игре и его возможно заменить.
Некоторые персонажи "оживлены" в обход канона, но отмеченные в списке "R.I.P." мертвы и восстановлению не подлежат.

Государственные алхимики (State Alchemists)
Эдвард Элрик, Стальной (Цельнометаллический) алхимик (Edward Elric)
За свои 15 лет Эдварду пришлось пережить очень многое. Потерять родителей, постигнуть алхимию, совершить человеческое преобразование и поплатиться за это в полной мере. Едва не потеряв единственного родного человека, брата Альфонса, Эд прикрепил его душу к старым доспехам. Ценой за попытку оживить мать и возвращение брата стали левая нога и правая рука, позже замененные автоброней, за что при армии старший Элрик получил звание "Стальной" (Цельнометаллический). Он ищет философский камень, чтобы вернуть потерянное когда-то... И не смотря на всю горечь, на все прошлые и будущие трудности, он непременно достигнет своей цели.

Рой Мустанг, Огненный алхимик (Roy Mustang)
Один из героев Ишварской войны, воспитанник Мадам Кристмас, ученик Мастера Хоукай и талантливый огненный алхимик. Является полковником при Восточном Штабе, имеет свою собственную команду. В противоположность к своей серьезной натуре бабник и лентяй, несерьезный и излишне гордый, но в решающий момент всегда ведет себя достойно. За друзей и честь Мустанг готов биться насмерть. Часто чувствует свою вину за смерти многих ишваритов. Симпатизирует Элизабет Хоукай и безумно дорожит дружбой с Маесом Хьюзом.

Алекс Луис Армстронг, Могучерукий алхимик (Alex Luis Armstrong)
Майор при армии, могучерукий алхимик (обладатель художественной алхимии) и отпрыск благороднейшей семьи Армстронг. У Алекса большая семья: отец с матерью и две прелестные сестры - этим он безумно дорожит. Так же ценит настоящую дружбу, честность, искренность и себя любимого. Ведь грех не показать свои идеальные мышцы ещё не просвященному народу. С виду майор Армстронг кажется несерьезным, взбалмошным и тщеславным, но о поведении в бою, как и когда распоряжаться своей огромной физической силой знает на "ура". Очень чувствительный человек, он не выдержал ужасов Ишварской войны и ослушался приказа продолжать эту резню, за что был отозван. За то, что он просто сбежал, ничего не сделав, Алекс корит себя до сих пор.

Зольф Джей Кимбли, Багровый алхимик (Zolf J. Kimbley)
Еще один ветеран Ишварской кампании, безжалостный багровый алхимик, для большинства людей - просто безумец. Впрочем, безумец сдержанный, спокойный, недаром он прошел психологические тесты на гос.алхимика, и потому - очень опасный. Он помнит каждого убитого им - и ничуть не сожалеет о всех тех зверствах, что творил. Некогда его упрятали за решетку, но вскоре Зольф оттуда выбрался, получив особое задание. Имеет при себе два философских камня, потому его алхимия невероятно мощна. Это солдат, избравший войну своей работой и получающий от неё удовольствие.

Шу Такер, Связующий жизни алхимик (Shou Taker) - R.I.P.
С первого взгляда этот мужчина выглядит заботливым отцом и замечательным человеком. Он великодушен и спокоен, старается как можно больше внимания уделять своей маленькой дочери. Но на деле соединяющий жизни алхимик - настоящий безумец. Химера, умевшая говорить и понимать человеческую речь, была создана им из его собственной жены. Шу давно уже замкнулся лишь на одном - своей работе, удержании лицензии гос. алхимика при себе, и потому не пожалел даже свою дочь, чтобы вновь создать химеру для аттестации. Убит Шрамом.

Баско Гран, Железнокровный алхимик (Basko Gran) - R.I.P.
Железнокровный алхимик, герой Ишварской войны, генерал. Внешне он выглядит довольно внушительно, способен самостоятельно создать военный форт, сплошь состоящий из действующего разнообразного огнестрельного и холодного оружия. Бесстрашен, холоден, тверд. Оправдывает свое звание в полной мере строгостью и прямолинейностью. Человек чести, способный ценить своих подчиненных и умеющий принимать правильные решения, не желающий отсиживаться в безопасности, когда умирают его люди. Был против войны и помогал переговорам ишваритов с армией, искренне желая, чтобы они закончились мирным договором. Привык действовать самостоятельно, при том весьма редко ошибаясь. Убит Шрамом.

Алхимики (Alchemists)
Альфонс Элрик (Alphonse Elric)
Младший брат Эдварда, не связанный с армией. Так же, как Эд, видел Врата Истины, за что поплатился всем своим телом. Альфонс путешествует с братом, горя желанием вернуть им обоим прежние тела. Сильно привязан к единственному родному человеку - Эдварду. Об этом сложно сказать, глядя на огромные доспехи, в виде которых предстает Альфонс, но он все еще тихий рассудительный ребенок, пусть и прошедший через многие тяжелые испытания, но не озлобившийся, сохранивший свою благородную душу.

Ван Хоэнхайм (Von Hohenheim)
23ий раб, найденный в пустыне торговым караваном, направляющимся в Ксеркс. В один из дней он совершенно случайно столкнулся с неким существом из пробирки, будущим гомункулом, который дал Хоэнхайму его имя и бессмертие (тело, обращенное в философский камень). Но не стареть и переживать всех дорогих людей страшно, и Хоэнхайм хотел бы найти способ исправить все, что натворил его "друг из пробирки".

Изуми Кёртис (Izumi Curtis)
Очень сильная, стойкая женщина, говорит лишь по делу, разбирается со всеми проблемами без лишних церемоний. Великолепный боец, легко и точно двигается, сражаться может даже с тем, кто по весовой категории превышает её раз в 5. Помимо боевых навыков, блестяще владеет алхимией, умея создавать преобразования так же, как братья Элрики, без круга. Когда-то пыталась вернуть своего погибшего ребенка, за что расплатилась некоторыми внутренностями. Это она научила Эдварда и Альфонса боевым искусствам, алхимии и дала ценные знания. Кто узнает в этой стальной суперженщине кроткую домохозяйку..?

Тим Марко (Tim Markoh)
Алхимик-медик, бывший военный и участник Ишварской резни. Он никогда не хотел проливать кровь, никогда не хотел бессмысленно марать руки, посему однажды, не выдержав, дезертировал из армии. На протяжении многих лет исследовал философский камень, его свойства и способ создания. Тим весьма недоверчив к людям, а уж тем более к военным. Но все-таки добр, всегда готов помочь нуждающимся.

Военные (Soldiers)
Кинг Брэдли (King Bradley)
Выходец из приюта, с раннего детства обучающийся военному ремеслу. Вживленный гомункул. Благодаря своему упорству и необходимым выработанным навыкам довольно быстро сумел добраться до кресла фюрера, посему ныне известен в Аместрисе как правитель. Обладает Абсолютным глазом, невероятной скоростью и силой, в бою использует тонкую, идеально острую шпагу всегда находящуюся у него на поясе. Истинную сущность, как ловушку, прикрывает семьей и дружелюбным, спокойным характером.

Генерал Грумман (Grumman)
Зрелый низенький мужчина в квадратных очках и со смешными усами. Он является генералом при Штабе государственных алхимиков, командует некоторыми частями армии Централа, тренирует солдат и учавствует в военных учениях как наблюдатель. Что особенного, казалось бы? Но Грумман всегда имеет при себе оченб много информации, особенно о том, что и когда происходит в армии, однако свои знания кому попало не разглашает. Имеет специфичный талант в конспирации, преображаясь порой настолько умело, что едва ли его кто-то сможет распознать. Благородный, хитрый, мудрый, честный и выступающий исключительно за сторону добра.

Лиза (Элизабет) Хоукай (Liza (Elizabeth) Hawkeye)
Участница Ишварской резни, дочь Мастера Хоукай, лейтенант при Восточном Штабе гос. алхимиков. Отличный стрелок, всегда и везде следует за Роем Мустангом, являясь своеобразным охранником. За мастерство и говорящую фамилию была удостоена прозвищем от местных солдат - Глаз Сокола. Пунктуальна и прямолинейна, любит чистоту, порядок, серьезное отношение к работе. Частенько строга, но справедлива. Сама по себе скромная, тихая, с легкой улыбкой на губах. Не смотря на то, что работой Лизы стала суровая армия, все же за собой она следить успевает - потому и выглядит всегда прекрасно. Любит животных, но воспитывает их весьма неординарно. Ценит крепкую дружбу и умеет отпускать прошлое, всегда готова помочь и поддержать. Питает определенные чувства к полковнику Мустангу.

Маес Хьюз (Maes Hughes)
Участвовал в Ишварской войне, служащий в отделе информации и разведки, подполковник при армии и закадычный друг Роя Мустанга. Всегда весел, улыбчив и бодр, ставит на ноги вялых и грустных в один миг одним своим присутствием. Алхимией не владеет, зато отлично управляется с метательным оружием, в 9.5 из 10 случаев попадая точно в цель. Основная работа Маеса - разведка и добыча информации, поэтому если как внешне, так и внутренне Вы сочли его человеком крайне легкомысленным и поверхностным - Вы очень заблуждаетесь, ведь зачастую это часть его конспирации, а отношение к своей работе на самом деле более чем высокое. Энергичен, любитель потрепаться и похвастаться свежими фотографиями своих любимых дочери и жены. Самое главное для Хьюза в этой жизни - семья и верные друзья, пока все это при нем, Маес может свернуть горы.

Джин Хавок (Jean Havok)
Лейтенант, так же, как его коллеги, состоящий в команде Мустанга. Все время курит, очень активно интересуется девушками, современной техникой и оружием высшего уровня. Частенько мечтает о повышении или хотя быо личной бакалейной лавке. Зачастую ворчлив и ленив, но работу свою исполняет на совесть. Всегда готов помочь тем, чем сможет, даже если это будет грозить для него смертельной опасностью. Девиз Джина: Главное, чтобы сигареты были при тебе, с остальным как - нибудь управимся. Иногда может поникнуть духом, но крепкая военная команда всегда поддерживает его и восстанавливает веру в себя.

Ватто Фарман (Vatto Farman)
Зрелый мужчина, с сединой на висках, имеющий звание прапорщика и состоящий в команде Мустанга. Умен, зачастую может подсказать правильный выход из ситуации, руководствуясь опытом из собственной жизни. Участлив, хоть в то же время и труслив. Если нужно, всегда готов помочь тем, чем может. Не смотря на свой солидный возраст, быстр и силен, владеет острым зрением и неплохо стреляет из пистолетов.

Хьюманс Бреда (Hewmans Breda)
Лейтенант, член команды Мустанга. Пугливый, старается избегать любых опасностей, особой любви к животным не питает, но таки солдат хороший. Если серьезно отнесется к делу, может придумать один или несколько успешных планов. Зачастую ворчлив, угрюм, не любит много разговаривать, не знает как реагировать на "крики души" других, но - все - таки добр и может быть вполне участлив.

Каин Фьюри (Kain Feurie)
Сержант при армии, так же являющийся одним из команды Роя Мустанга. Этот парнишка выделяется на фоне своих коллег не только "молодостью", но и индивидуальными данными. Внешне хоть и не внушает страха, зато прекрасно соображает головой. Каин очень умен, сдержан, и серьезен. Если дано какое-либо задание, он обязательно его выполнит и приложит максимальное количество сил для этого. Все схватывает на лету, умеет управляться с различной техникой и несколькими видами оружия. В тоже время мягок и очень добр, не может пройти мимо бездомного животного или бедствующего человека.

Мария Росс (Maria Ross)
Лейтенант при Централе, работает в паре с Дэнни Брош. Позитивно смотрит на мир, по крайней мере старается вести такой образ жизни, никогда не сдается, вступая в бой до последнего, быстро завязывает отношения и привязывается к людям. Так, например, она смогла стать хорошим товарищем братьям Элрик и убедить их в том, что всегда нужно двигаться вперед, не останавливаясь. Мария очень храбрая, предельно честная и беспрекословно верная девушка. Не говоря уже про то, что весьма привлекательная.

Дэнни Брош (Danny Brosh)
Лейтенант, работает в паре с Марией Росс. За службу выдающихся наград ещё не получал, к тому же разгильдяй и бабник. Частенько наглеет и всегда ведет себя громко, рассказывая, к примеру, каких девушек он любит, а какие его совсем не интересуют. Провокатор сплетен и недалеких историей, хотя в ответственный момент кардинально меняется на образцового солдата, за что стоит его уважать. Неплохо владеет как одним, так и двумя небольшими пистолетами. Возможно, питает чувства к Росс.

Оливия Мила Армстронг (Olivia Mila Armstrong)
Генерал-лейтенант при северном Штабе или "Северная Скала Бриггса", именуемая так теми, кто хотя бы раз встречал её. Поразительно выносливая, твердая и беспристрастная женщина, великолепный воин и хороший руководитель. Мудра, красива, настойчива и зачастую весьма строга. Действует всегда обдуманно, предусматривая дальнейшие события. Требует от своих подчиненных постоянного прогресса, для появления которого сама же принимает участие в стимулировании армии. Таким образом, она сама смогла подготовить всех своих бойцов и обучить их всему, что, по её мнению, должен знать и уметь настоящий солдат. Вне зависимости от ситуации, всегда держит "марку".

Майор Майлз (Milez)
Ничем, казалось бы, не примечательный солдат, несущий ответственность и исполняющий свой долг перед Родиной. Очень умен, хитер, вместе с тем верен своему командиру. Имеет прекрасное образование и боевые навыки. Майлз отличается от солдат и внешним видом, привлекая внимание темной кожей, пепельно-белыми волосами и солнечными очками, неизменно скрывающими его глаза. Ведь среди аместрийцев он - настоящий ишварит. Однако стоит заметить, что в отличие от своих собратьев, к военным, участвовавшим в Ишварской резне, ненависти как таковой не питает. Наоборот, горит желанием восстановить Ишвар и жить в мире да согласии.

Капитан Баканир (Bucaneer)
Правая рука Оливии Армстронг, командир патрульных групп Бриггса и "настоящий северный медведь". Выглядит весьма внушительно, обладая очень высоким ростом и довольно крупным телосложением, как говорят про ему подобных - человек-скала. Вместе с тем ловкий и быстрый, в бою наносит меткие разрушительные удары, нередко пользуясь ручным автопротезом. С виду хладнокровен и непоколебим, но не обделенный таким качеством, как понимание. Бесприкословно верен и отважен, готов защищать Бриггс и командира собственной грудью, а если того потребует случай - будет биться насмерть. Дорожит крепкой дружбой и военным единством.

Ребекка Каталина (Rebecca Сatalina)
Веселая и неунывающая девушка, хорошая подруга Лизы Хоукай. Также служит при армии, работая в подчинении у генерала Груммана. Обучена стрельбе из легкого огнестрельного оружия, имеет неплохую физическую подготовку, умеет водить машину. Легко знакомится и вливается в компании, любит пошуметь и от души повеселиться. Всегда готова помочь, никогда не отказывает в этом, особенно проверенным и друзьям. Мечтает завести себе парня, следит за модой и частенько пробегается по магазинам, после с энтзиазмом рассказывая своей подруге обо всем приобретенном и увиденном.

Гомункулы (Homunculus)
Похоть (Lust l Ласт)
Красивая стройная женщина, с бледным лицом и алыми глазами. Немного печальная, изящная, на первый взгляд как будто бы неживая. Она способна пронзить сердце не только своей красотой, но и абсолютным клинком (оружие, с виду напоминающее длинные тонкие когти). Сама Похоть достаточно быстра, сражаться с ней наравне может далеко не каждый и если промедлить хотя бы одну секунду - уже можно быть проткнутым насквозь. За ней все время следует гомункул Обжорство, для неё он что-то вроде телохранителя и собаки-ищейки.

Обжорство (Glutonny l Глаттони)
Шарообразный высокий гомункул, везде и всегда находящийся подле Похоти, к которой очень привязан. Он всегда жутко голоден и готов есть, есть без конца и края. Человек, животное, железо, камень, дерево - все, что попадается в его руки или зубы, немедленно (хотя нередко только с разрешения Похоти) будет съедено. В брюхе Обжорства находятся искусственно созданные "фальшивые" Врата, попав через которые вовнутрь, вернуться обратно уже будет невозможно.

Лень (Sloth l Слос)
Огромный, уродливый гомункул с разрушительной силой и поражающей скоростью. Впрочем, как правило он кажется очень медленным и неповоротливым - ему просто лень двигаться. Ему поручено дело - рыть тоннель, который поможет его Отцу осуществить свои мечты. Огромными руками он загребает камни, землю, древесные корни, не нуждаясь ни в воде, ни в пище, ни во сне и может делать это однообразное дело несколько дней подряд, ни на секунду не прерываясь. В принципе, сам по себе Лень безобиден, и действует лишь по указаниям, но порой терпение его лопается и он издает тихий вой: "Надоееелооо..."

Зависть (Envy l Энви)
Гомункул, меняющий обличье. Внешне он может стать кем угодно, будь то человек или животное, женщина или мужчина, старик или ребенок. Но постоянное и излюбленное обличье - молодой длинноволосый парень. Высвобождая наружу всю имеющуюся силу (а её весьма и весьма много), Зависть превращается в огромного монстра, перед одним видом которого от страха можно потерять рассудок. Истинный же образ на дух не переносит и ни за что не хотел бы, чтобы кто-то его увидел, особенно люди. Ведь он - сама Зависть, приправленный высокомерием и беспощадностью, настолько, что слепо видит идеалы лишь в самом себе - и завидует людям, таким слабым, но имеющим то, чего у него никогда не будет...

Гнев (Wrath l Рас) | Кинг Бредли (King Bradley)
Выходец из приюта, с раннего детства обучающийся военному ремеслу. Вживленный гомункул. Благодаря своему упорству и необходимым выработанным навыкам довольно быстро сумел добраться до кресла фюрера, посему ныне известен в Аместрисе как правитель. Обладает Абсолютным глазом, невероятной скоростью и силой, основывается на холодном оружии (тонкая, идеально острая шпага, всегда находящаяся у него на поясе). Истинную сущность, как ловушку, прикрывает семьей и дружелюбным, спокойным характером.

Гордыня (Pride l Прайд) | Сейлим Бредли (Selim Bradley)
Маленький мальчик с вечной улыбкой на лице и нескрываемым любопытством в глазах. Примерный сын правителя Аместриса и хороший ученик. Сейлим очень подвижный, жизнерадостный и стремительный, он старается радовать своих родителей каждый день и узнавать что-то новое, но... Копните глубже. И Вы, возможно, узнаете, кто он на самом деле. Самый первый гомункул, созданный Отцом, имя которому - Гордыня.

Жадность (Greed l Грид) | Линг Яо (Ling Yao)
Пожалуй, самый сговорчивый и более или менее дружелюбный гомункул. Его цель в "жизни" - заполучить все, абсолютно все. Он хочет власть, деньги, женщин, он хочет править миром и он будет им править! Любым способом, пусть даже чужими руками. Второе имя Жадности - Абсолютный щит. Он может создавать на своем теле прочную защиту, пробить которую практически невозможно, особенно если ты - обычный человек. Умеет не только защищаться, но и нападать, в арсенале жадины молниеносная скорость и высокая физическая сила. Не пылает любовью к собратьям, особенно к Зависти, Отца после некоторых событий вообще не жалует, зато хотя бы частью своей жадной натуры, но симпатизирует Эду, путешествуя с ним чуть ли не рука об руку.

Отец (Father)
Усилиями Хоэнхайма существо из пробирки, когда-то не представлявшее из себя ровно ничего, стало вдруг чем-то... Гомункул без имени, теперь уже с внешностью своего освободителя, стал приобретать масштабные возможности, упорно ломая рамки дозволенного. Знания целых стран, миллионы и миллиарды различных книг, ассортимент наук, смежных со сверхъестественным (как в пример, алхимия и рентандзюцу). Это он создал семерку гомункулов, семь смертных грехов, за что те называют его Отцом.

Остальные (Оthers)
Уинри Рокбелл (Winry Rockbell)
Весьма неординарная девушка, очень добрая и всегда веселая, является лучшей подругой и названной сестрой братьям Элрик. Она потеряла родителей на Ишварской войне, посему находится на попечении своей бабушки, занимаясь протезированием и механикой в целом. Уже сейчас Уинри является хорошим специалистом в области автоброни, а так же носит звание "личный механик Эдварда Элрика", которое от него же и получила. Может быть, Уинри и не показывает этого, но она питает более нежные чувства к старшему Элрику, нежели просто дружеские. Легко завязывает дружбу, быстро прощает обиды и сильно привязывается к людям.

Пинако Рокбелл (Pinako Rockbell)
Крепкая и очень упрямая женщина, посвятившая всю свою жизнь протезированию. Своим делом она раз и навсегда прославила имя Рокбелл, изготавливая лучшую автоброню едва ли не во всем Аместрисе. Любительница погулять и подебоширить когда-то в прошлом была ещё и собутыльницей Хоэнхайма. Зачастую ворчлива и несговорчива, но в то же время мудра и добра. Отличный автомеханик, настоящий профессионал, знающий свое дело и одновременно любимая бабушка для Уинри и братьев Элрик.

Ческа (Cheska)
Миловидная, низенькая девушка с живым и немного детским голосом, она та, что смотрит на этот мир через толстые стекла очков. Кроткая, тихая и хорошо воспитанная? она безумно любит читать, поглощая книгу за книгой. Увы, на её рабочем месте это не оценили и сместили девушку с должности. Она не знала, что ей делать, при ней не было ничего, кроме... её феноменальной памяти. Прочитав один-единственный раз, девушка помнила всю книгу наизусть, каждую буковку или запятую. Вскоре безработной Ческой заинтересовался Эдвард и, получив все, что хотел, щедро вознаградил её, автоматически улучшая её жизнь.

Роза Томас (Rose Thomas)
Милая, светлая и очень доверчивая девушка, перенесшая много бед в свои молодые годы. Несчастный случай унес жизни родителей, а после этого отправился в иной мир и её любимый. Отец Корнелло, приютивший Розу, казался ей святым, практически божеством, но увы, оказался обыкновенным обманщиком. Её почти поглотило отчаяние, но слова двух мальчишек, изрядно потрепанных жизнью помогли Розе со временем встать на ноги и обрести надежду на светлое будущее. Теперь она снова живет в мире и согласии, старается облагородить многострадальный Леор и от всей души помогает местным жителям, взамен получая их любовь и уважение.

Шрам (Scar)
Высокий мускулистый мужчина со смуглой кожей и красными глазами. Ишварит, отмеченный не только крестообразным шрамом на лице (отсюда и прозвище), но и странной татуировкой на правой руке, расходящейся по всей её длине. Молчаливый, замкнутый в себе, грубый и весьма недоверчивый, людьми проникается постепенно и понемногу, свои принципы ни за что не оставит. Предан тем, с кем смог хоть как-то сблизиться, осознавая, насколько эти люди важны для него. Семья Шрама погибла от рук государственного алхимика и теперь мужчина, назвавшись мстителем, вершит расправу над всеми, кто имеет серебряные часы с гексаграммой на крышке...

Кэтрин Элла Армстронг (Kathrin Ella Armstrong)
Дочь великого и могучего Армстронга, самый младший ребенок в семье. Невероятно милая, вежливая, осторожная, деликатная, искренняя, просто-таки одуванчик! К нежному трепещущему голоску добавляются блестящие глазки и губки бантиком. Катрин разительно отличается как от старшей сестры Оливии, так и от брата Алекса, по крайней мере не болтая без умолку о том, как она хороша и что это за особенность в роду Армстронг. Пользуется популярностью у мужчин как завидная невеста, имеет воспитание настоящей леди и... нечеловеческую силу, с помощью которой может кидаться роялями.

Алисия Хьюз (Alicia Hughes)
Прелестный ребенок с большими наивными глазками и светлыми волосами, комично торчащие в разные стороны из двух пучков-хвостиков. Веселая, искренняя во всех своих чувствах, жизнерадостная и общительная Алисия взяла от двух своих родителей все только самое лучшее, являя им идеал не только внешне, но и внутренне. Растет не по годам, а по часам, активно разучивая все больше новых слов и наблюдая за тем, что же делает её мама. Очень любит свою семью, сильно привязана к папе, зачастую засыпая только одним способом: находясь на его руках. Питает интерес к природе, животным и новым мягким игрушкам.

Грейс Хьюз (Grace Hughes)
Красивая женщина с очаровательной искренней улыбкой и глазами, всегда полными оптимизма и любви. Она - жена чудесного человека Маеса Хьюза и мать самой обаятельной дочурки Алисии. Грейс больше всего на свете любит свою семью, беспокоясь о состоянии каждого из них. Бережно храня и Маеса, ии маленькую дочку, миссис Хьюз так же заботится и о тех, кто успел стать её другом, близким человеком. Например, братьев Элрик и Уинри Грейс воспринимает так, будто бы они тоже её дети. Может дать ценный совет, приободрить, направить на дальнейший верный путь и дать хотя бы немного настоящего внимания, которого, как она считает, заслуживают все.

Барри-Мясник (Barry the Chopper)
Когда-то этот парень был крошащим живых людей в винегрет маньяком... Нет, постойте, не так... Он и сейчас остался таким же безумным, совершенно незабвенным маньяком, орудуя мясницким разделочным ножом, вот только теперь уже без привычного человеческого тела. Второе имя Барри - номер 66, пустой доспех, которым, как он сам думает, можно кого-то до смерти напугать. Что ж, иногда получается. Вместе с тем Барри имеет специфичное чувство юмора, какие-то определенные и сугубо личные цели, дает своеобразную оценку каждому человеку. Так, например, он побаивается некоторых военных, с коими периодически сотрудничает и бьется в восхищенных конвульсиях при виде Лизы Хоукай.

Крис "Мадам Кристмас" Мустанг (Kris "Madame Christmas" Mustang)
С первого взгляда эта женщина может вызвать у Вас весьма спорные чувства. Накрашена вульгарно, выглядит броско и даже вызывающе, дополняя свой образ тонкой длинной сигаретой и хриплым высоким голосом. Общается с любым человеком на равных, ко всем используя один и тот же подход. В общем, что здесь может быть не понятно? Но Вы ошибаетесь. На самом деле Мадам Мустанг добрая и понимающая женщина, мудрая, ответственная и заботливая. Вместе с этим отлично управляется со своим собственным бизнесом и, как Вы успели заметить, вырастила прекрасного сына, на которого впоследствии всегда сможет положиться.

Нина Такер (Nina Taker) - R.I.P.
Эта маленькая девочка - воплощение тепла и света, наивной радости, необъяснимого счастья. В её глазах лучатся все самые лучшие качества человека, голос придает сил и воодушевления, а простым прикосновением она может навсегда заставить Вас позабыть о том, что такое одиночество и холод. Нина... Настолько светла и открыта, что к ней могли бы тянуться не только дети и животные, но и взрослые, прожившие немало люди. Прекрасная дочь и прелестная будущая леди - любознательная, дружелюбная, имеющая при себе непорочную, ангельскую душу и доброту, которой хватило бы на весь мир. Возможно, таких людей не бывает... Или Бог просто забирает их к себе, делая ангелами... Но одно известно точно: Нина будет жива вечно.

Триша Элрик (Trisha Elric) - R.I.P.
Таких женщин определенно ещё нужно поискать. Триша всегда была очень красивой, цветущей, открытой всему миру и всегда готовой помочь, даже тому человеку, которого едва ли знала. Храня свою детскую, наивную душу, она всегда бесприкословно верила, что все людские желания обязательно сбываются, не смотря на все трудности. Она всегда горячо и преданно любила, до последнего воспитывала и оберегала своих детей, радовалась каждому дню своей жизни. Такие как она остаются в памяти людей на всю свою жизнь, с самого первого дня знакомства. Триша была лучом надежды в этом, порой совсем не радужном мире, оставив после себя две частицы себя, которые передают людям её слова и стремление к жизни...

Йоки (Yoki)
Маленький человечишко с незаурядной внешностью и хилыми длинными усами. Когда он был управленцем шахтерского города Юсвелла, но благодаря полезным махинациям Эдварда Элрика, стал совершенно никем и ударился в бега. Этого случая Йоки до сих пор не может простить старшему Элрику, считая его виновным. На деле же, в первую очередь, виноват он сам, в силу своей мелочности, тут же алчности, лени, необоснованной злости и гремучей зависти. Плюс к этому он довольно пуглив, ворчлив и ко всему относится с пренебрежением, считая что виноваты вообще все вокруг, кроме него-любимого.

Империя Син (Empire of Sin)
Мэй Чан (Mei Chan)
Маленькая девочка с решительной мордашкой и кучей кунаев в качестве аргумента. Упрямая и целеустремленная принцесса маленького клана Чан, Мэй, оставаясь ребенком, понимает возложенную на неё ответственность и готова идти до конца, чтобы выполнить волю своего отца - найти секрет бессмертия... но не жертвуя ради этого чужими жизнями. Это - выше её сил. Влюбчива, но так же легко и разочаровывается, когда её мечты сталкиваются с суровой реальностью. Весьма толковый алхимик, в совершенстве владеющий рентандзюцу. Путешествует со своим питомцем, Сяо Мэй - крохотной пандой.

Линг Яо (Ling Yao)
Улыбчивый наглый простачок-иностранец, на раз способный сожрать Ваш недельный запас продовольствия - да-да, вот это и есть двенадцатый сын правителя Сина и очень может быть, что сам будущий император, с его-то напором... Не обманывайтесь: Линг умен, прекрасно подготовлен для сражений и обладет честолюбивым, властным характером правителя - впрочем, правителя мудрого, благородного и дорожащего своими подданными. Юноша является представителем одного из крупнейших кланов Сина, что накладывает на него ответственность более чем за пятьдесят тысяч человек. Тяжело для мальчишки, ну да разве такого этим напугаешь?..

Ран Фан (Ran Fan)
Хотите знать, что из себя представляет идеальный боец? Взгляните на Ран Фан. Пусть на самом деле это прекрасная девушка, пусть она носит мешковатый костюм и маску на лице вместо роскошных платьев, но она, несомненно, безупречный воин. При ней бесприкословное полное подчинение, абсолютная преданность, горячая любовь к своему господину и искреннее, совершенно безграничное уважение. Она использует свои великолепные знания боевых искусств, ловкость и скорость исключительно для того, чтобы защищать господина и помогать ему достигнуть его целей. Так же, как и в боевой, в любой другой ситуации Ран Фан способна уберечь молодого господина. Эта девушка есть воплощение отваги и чувства собственного достоинства.

Фу (Fu)
Не смотрите на то, что Фу уже стар и его виски затронула серебристая седина. Мудрейший, хитрый и хорошо наученный жизнью, он может вывернуться из любой ситуации, в первую очередь, бросая все свои силы на спасение господина. Ловок, силен, очень быстр, он практически превращается в тень во время боя и в схватке ему редко попадается по-настоящему достойный противник. С чужими людьми подозрителен и холоден, сначала всегда присматривается к поведению и каждому сказанному слову. Вместе с тем, к своим относится тепло и трепетно, стараясь обеспечить максимальной защитой. Полностью повинуется молодому господину, искренне счастливо неся свою службу. Горячо любит Ран Фан, свою внучку, хоть и не очень проявляет свои чувства.

Химеры (Chimeras)
Роа (Roah)
Человек - бык, один из команды Жадности, участник Ишварской войны, в конце концов попавший под эксперименты. Молчалив, задумчив, говорит мало и лишь по существу. Гигантский по размерам, прочный словно стена, прекрасно владеет холодным оружием (молотом), так же умеет пользоваться огнестрельным. Достойный противник в рукопашных боях.

Дорчетт (Dorchette)
Человек - собака, бывший участник Ишварской резни, один из "подопытных кроликов". Неплохо владеет холодным оружием (острый меч), ловок, физически силен умеренно, но до конца верен своему хозяину и готов биться за него насмерть. Ироничен, часто лезет вперед паровоза, за что получает от хозяина.

Мартел (Martel)
Женщина - змея, участница резни в Ишваре, член команды Жадности и экспериментальный материал. В рукопашной, может, и не сильна, ибо все - таки девушка, но изворотлива, очень гибкая, может двигаться без единого шума и легко застает жертву врасплох, сразу же сражаясь в полную силу и скорость. Её тело практически "резиновое", что позволяет, к примеру, намертво захватывать жертву. Вледеет некоторым оружием. Верна Жадности, готова идти за ним куда угодно, быть может, питает к нему некие чувства.

Бидо (Bidou)
Человек - ящер, подопытный. Бесприкословно подчиняется приказам хозяина. Неплохой конспиратор, шпион, ловок и быстр, хоть в драках не силен. При Жадности Бидо кто - то вроде информатора или разведчика. По характеру кроток, скромен, лишний раз боится сказать что - нибудь не то, опасается растроить господина или провалить данное ему задание.

Вулч (Vulch)
Химера (человек - аллигатор), бывший вышибала и охранник, так же, как все в шайке Грида, подопытный. Вспыльчив, но старается держать себя в руках, внимателен, в неспешных ситуациях бывает осторожен. Хорошо подготовлен физически, ловок и гибок. Ценит своего хозяина и сложившееся при нем братство.

Хайнкель (Hainkele)
Химера, человек - лев, царь зверей. Благодаря тому животному, которое удерживает внутри, Хайнкель невероятно быстр, вынослив и обладает прекрасной реакцией. Редко теряется в той или иной ситуации, нападает в лоб, не боясь повреждений или промахов. Крепок телосложением, хорошо подготовлен физически и не смотря на зрелость, вполне может дать фору молодым. Храбр, великодушен, где - то даже доверчив. Частенько ворчит и отнекивается от некоторой работы, однако помощник хоть куда, в любом деле.

Дариус (Darius)
В Дариусе живет дух гориллы. Человеческая физическая сила смешалась со способностями данного животного, обеспечивая разрушительную силу при ударах. Благодаря толстой коже и прыткости, человека - гориллу не так - то просто ранить и попасть точно в намеченную цель, ведь Вы тоже на раз - два попадете под раздачу. Ценит дружбу, быстро привязывается к людям, однако животное чутье безотказно срабатывает, если в каком - либо человеке что - нибудь не так. Добр, участлив, однако импульсивен и склонен действовать напролом, без какого - либо плана.

Джелзо (Jelzo)
Человек-лягушка, бывший подопытный, формально военный, находящийся в подчинении у Кимбли. Имея в крови гены настоящего животного, пусть и земноводного, все-таки Джелзо признает дружбу и братство, быстро заводя знакомство и если то будет нужно, закрывая друга собственной спиной. Ум у него заурядный, да и хитрости не слишком много, зато силы хоть отбавляй и множество простых понятий хранится за пазухой. Химерическая способность: обильная липкая слизь, заклеивающая противника намертво. Идет в подчинение к тем, кто относится к нему хорошо и служит исправно, пожалуй, только до тех пор.

Занпано (Zanpano)
Странная смесь человека, кабана и дикобраза, так же бывший подопытный и служащий при армии, в подчинении Багрового алхимика. Сам, впрочем, как и Джелзо, алхимией не владеет, зато имеет нечеловеческую силу, ловкость и разрушительные удары. Из способностей химеры - выпуск игл во врага, которые чаще всего попадают прямо "в яблочко". Главным своим другом считает Джелзо, хотя и не отрицает возможности подружиться с кем-то другим, заручившись вечной взаимоподдержкой и крепкими узами. Выполняет обязанности наемника, в любой момент, если того захочет, имея право сместиться с должности.

Другой мир (Other World)
Альфонс Хайдрих (Alphonse Heiderich)
Любознательный и простодушный парнишка-студент, твердо решивший посвятить свою жизнь науке механике. Закончив школу с отличием и заступив на обучение в университет, Альфонс так же имеет и работу, где может заниматься любимым делом вместе со своими коллегами. Он всегда полон идей, активно учавствует в разработке чертежей, претворения сконструированного в жизнь и даже тестировании. Пусть нет времени на отдых или обыкновенные глупости, все же на свою жизнь Хайдрих никогда не жаловался, наоборот, искренне счастлив, что все идет именно так. Мечтает открыть собственный завод по производству космических технологий и добиваясь с помощью него определенных результатов, позволить своей стране сделать решительный "шаг вперед". Его девиз: Было бы любопытство, а с ним черпать знания куда проще и интересней.

Ноа (Noah)
Смуглокожая симпатичная девушка, живущая вольной жизнью. При всех своих ярких нарядах, обилии золота на руках и шее и просто привлекательной внешности Ноа не только все время замечают в толпе, но и выделяют несколько иначе. Она не простая цыганка, как весь её табр, именно этой девушке был дан когда - то дар видеть прошлое, всего лишь прикасаясь к человеку. Белокожие люди, вроде бы уважаемые в своей стране считают, что её дар можно купить и труда это не составит, ведь она кроткая и робкая, говорит тихо, в глаза смотреть боится да и врать никогда не умела. "Всего лишь цыганка, за деньги скажет все, что надо" - думают уважаемые джентльмены, пересчитывая пачку денег. Она же, не раз предаваемая собственной семьей и окружающими её людьми мечтает о своем уголке земли, о своем праве на полную свободу, называя себя "рома" - человек.

Профессор Экхарт (Professor Ekheart)
В немецком индустриальном обществе эта женщина слывет как талантливый ученый, профессор наук и просто великолепная женщина. Она умна, хитра, великодушна, умеет вести чуткое руководство и двигать прогресс на все более высшую планку. Но половина этих слов - всего лишь грязная игра, превращающаяся в маску и скрывающая истинное лицо. На самом деле Экхарт на редкость гадкая, алчная и коварная женщина, которая на пути к цели постарается убрать всех и все - будь то враги, или даже друзья. Поговаривали, что она уже очень давно одержима поиском таинственного мира, который зовется "Шамбала", пытаясь пробиться к нему, открыть вход в то измерение, которого, может быть, и не существует...